Примеры употребления "третьем месте" в русском

<>
На третьем месте - Борис Титов (0,38%). На третьому місці - Борис Титов (0,38%).
На третьем месте евангельские христиане баптисты - 175. На третьому місці євангельські християни баптисти - 175.
На третьем месте идет испанец Рафаэль Надаль. На третьому місці залишився іспанець Рафаель Надаль.
На третьем месте - "Бездельник" Ричарда Линклейтера. На третій сходинці - "Ледар" Річарда Лінклейтера.
На третьем месте турецкий "Бешикташ" (7 очков). На третьому місці турецький "Бешикташ" (7 очок).
На третьем месте серб Новак Джокович. На третьому місці серб Новак Джокович.
На третьем месте - Алена Мунтяну (Молдова). На третьому місці - Альона Мунтяну (Молдова).
На третьем месте идет SsangYong Rodius. На третьому місці йде SsangYong Rodius.
На третьем месте закрепился "Опозиционный блок" (10%). На третьому місці закріпився "Опозиційний блок" (10%).
На третьем месте - турецкий город Термессос. На третьому місці - турецьке місто Термессос.
На третьем месте - 13 титулов - идет "Бешикташ". На третьому місці - 13 титулів - йде "Бешикташ".
На третьем месте команда "Молодость". Третє місце посіла команда "Юність".
На третьем месте болгарин Веселин Топалов. Третє місце посів болгарин Веселин Топалов.
На третьем месте - вегетативно-сосудистая дистония. На третьому місці - вегетативно-судинна дистонія.
На третьем месте расположились скрижали джорджии. На третьому місці розташувалися Скрижалі Джорджії.
На третьем месте расположилась комедия "Шпион, который меня кинул". Нещодавно зіграла роль у комедії "Шпигун, який мене кинув".
На третьем месте: Дженнифер Энистон. На третьому місці - Дженніфер Еністон.
На третьем месте расположился Harvard University. На третьому місці розташувався Harvard University.
На третьем месте - Фред Томпсон. На третьому місці - Фред Томпсон.
На третьем месте - руководитель КНР Си Цзиньпин. На третьому місці - лідер КНР Сі Цзіньпін.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!