Примеры употребления "третий" в русском с переводом "третьої"

<>
ЦСКА потерпел третье поражение кряду. ЦСКА зазнав третьої поразки поспіль.
Представитель третьего поколения канадских украинсцев. Представник третьої генерації канадських українців.
Поручительство или гарантия третьего лица. Порука або гарантія третьої особи.
"Тайна Третьей планеты" (2003) - платформер. "Таємниця третьої планети" (2003) - платформер.
поручительство или гарантия третьей стороны; гарантія або поручительство третьої сторони;
"Корреспондент" - чемпион третьей футзальной лиги! "Кореспондент" - чемпіон третьої футзальної ліги!
Состоял в третьей сотне Самообороны. Належав до третьої сотні Самооборони.
Enslaved - приключенческий боевик от третьего лица. Enslaved - пригодницький бойовик від третьої особи.
Ниже расскажем о судьбе третьей "тройки". Нижче розкажемо про долю третьої "трійки".
Во время третьей стадии рождается плацента. Під час третьої стадії народжується плацента.
Диапазон ми большой - ми третьей октавы. Діапазон ми великий - мі третьої октави.
Мавзолей Кутлук-ока - третьей жены Тамерлана. Мавзолей Кутлук-ока - третьої дружини Тамерлана.
Трёхглавый орёл из Третьей книги Ездры. Трьохголовий орел з Третьої книги Ездри.
Опустынивание угрожает третьей части земной поверхности. Опустелювання загрожує третьої частини земної поверхні.
Возникает в результате блокирования третьей чакры. Виникає в результаті блокування третьої чакри.
В воздухе опять запахло Третьей мировой войной. У повітрі відчувається запах Третьої світової війни.
Мероприятие приурочили к третьей годовщине инаугурации Януковича. Прес-конференція приурочена до третьої річниці інавгурації Януковича.
2021-2024 - угроза развязывания третьей мировой войны; 2021-2024 - загроза розв'язування третьої світової війни;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!