Примеры употребления "трети" в русском

<>
Уже тогда в ее руках сосредоточилось около трети обрабатываемых земель. У їхніх руках була зосереджена майже третина оброблюваних земельних площ.
Две трети церковных сводов обрушились. Дві третини церкви було зруйновано.
Более трети трудоспособного населения оказались безработными. Майже третину працездатного населення становили безробітні.
Мёртвых высаживали на каждой трети. Мертвих висаджували на кожній третині.
Кацуёри потерял две трети своего войска. Кацуйорі загубив дві третини свого війська.
Тренер комбинационной игры в последней трети Тренер комбінаційну гру в останній третині
"Люди спят около трети своей жизни. "Люди сплять близько третини свого життя.
Необходимость повышения творчества в заключительной трети. Необхідність збільшення творчості в завершальній третині.
Приблизительно две трети населения области - осетины. Приблизно дві третини населення області - осетини.
Построено в первой трети XVIII века. Побудовано в першій третині XVIII століття.
Две трети посевных площадей занимает рис. Дві третини посівних площ займає рис.
Более трети (примерно 35%) жителей являются испаноязычными. Більше третини (приблизно 35%) жителів є іспаномовними.
Две трети населения - протестанты-конгрегационисты, остальные - католики. Дві третини населення - протестанти-конгрегаціоністи, решта - католики.
занимает передние две трети всего нёба [1]. займає передні дві третини всього піднебіння [1].
Около трети добываемого угля отправляется на экспорт. Близько третини видобутого вугілля іде на експорт.
Третью строчку занял Ванкувер (Канада). Третю сходинку посів Ванкувер (Канада).
Нижняя треть лица (овал, подбородок) Нижня третина обличчя (овал, підборіддя)
Наполните ведро водой на треть. Наповніть відро водою на третину.
Вторая фотография демонстрирует использование правил третей. Перша фотографія демонструє використання правил третин.
Более двух третей из них совершаются мужчинами. Понад дві третини з них здійснюються чоловіками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!