Примеры употребления "требовалась" в русском с переводом "потрібно"

<>
Для этого требовалось форсировать Волгу. Для цього потрібно форсувати Волгу.
Не требуется джейлбрейк на прошивкой Не потрібно джейлбрейк на прошивкою
Теперь требуется заново перестроить основы. Тепер потрібно заново перебудувати основи.
Нет джейлбрейк или корень требуется Немає джейлбрейк або корінь потрібно
Сколько наличного капитала требуется предприятию? Скільки готівкового капіталу потрібно підприємству?
Нет пробивать не умирает требуется Немає пробивати не вмирає потрібно
Упражнение требуется повторять 6 раз. Вправа потрібно повторювати 6 раз.
нет джейлбрейка или корень требуется немає джейлбрейка або корінь потрібно
Для постановки диагноза требуется ЭКГ. Для постановки діагнозу потрібно ЕКГ.
Женщине требуется срочное хирургическое лечение. Жінці потрібно термінове хірургічне лікування.
? Требуется минимальный, либо отсутствующий зазор; Потрібно мінімальний, або відсутній зазор;
Аллергия, требуется прием антигистаминного средства. алергія, потрібно прийом антигістамінного кошти.
Производить особую корректировку не требуется. Виробляти особливу коригування не потрібно.
требуется справедливо разделить исходную ставку. потрібно справедливо розділити вихідну ставку.
Требуется следить за влажностью воздуха. Потрібно стежити за вологістю повітря.
Сколько требуется питательных веществ организмам Скільки потрібно поживних речовин організмам
Обследование врача-отоларинголога требуется при: Обстеження лікаря-отоларинголога потрібно при:
Требуется реконструкция и мосту Патону. Потрібно реконструкція і мосту Патона.
Просто используйте требуется Htaccess правила:). Просто використовуйте потрібно Htaccess правила:).
Парковка: есть (предзаказ не требуется). Парковка: є (передзамовлення не потрібно).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!