Примеры употребления "транспортных" в русском с переводом "транспортне"

<>
Хостел имеет удобное транспортное сообщение. Хостел має зручне транспортне сполучення.
Есть транспортное сообщение с Феодосией. Є транспортне сполучення з Феодосією.
Транспортное соединение через горную дорогу. Транспортне сполучення через гірську дорогу.
Достаточно хорошо развито транспортное машиностроение. Достатньо добре розвинуте транспортне машинобудування.
Транспортное сообщение до поселка Кирилловка. Транспортне сполучення до селища Кирилівка.
Транспортное управление (чекистское обслуживание транспорта); Транспортне управління (чекістське обслуговування транспорту);
транспортное право, аварийно-спасательное дело; транспортне право, аварійно-рятувальну справу;
Пекини имеет хорошее транспортное сообщение. Пекіні має хороше транспортне сполучення.
Комплекс имеет хорошую транспортную развязку. Комплекс має хороше транспортне сполучення.
Боковое колесо контроля глубины и транспортное Бокове колесо контролю глибини і транспортне
Стандартное транспортное экспедирование включает в себя: Стандартне транспортне експедирування включає в себе:
Транспортное предприятие столичного города Праги (чеш. Транспортне підприємство столичного міста Праги (чеськ.
транспортное сообщение и развитость инфраструктуры района; транспортне сполучення та розвинутість інфраструктури району;
транспортное строительство - это дороги, тоннели, мосты; транспортне будівництво - це дороги, тунелі, мости;
Транспортное обслуживание по программе с парковками. Транспортне обслуговування за програмою з парковками.
Транспортное право - Адвокатское объединение IMG Partners Транспортне право - Адвокатське об'єднання IMG Partners
Отменены сотни авиарейсов, прервано транспортное сообщение. Скасовані сотні авіарейсів, перерване транспортне сполучення.
Поэтому DAF предлагает комплексное транспортное решение. Тому DAF пропонує комплексне транспортне рішення.
Транспортное сообщение - метро "Святошин" и "Нивки". Транспортне сполучення - метро "Святошин" і "Нивки".
Транспортное сообщение удобное, есть свой автовокзал. Транспортне сполучення зручне, є свій автовокзал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!