Примеры употребления "традиционным" в русском с переводом "традиційний"

<>
Традиционным напитком является яблочный сидр. Традиційний святковий напій яблучний сидр.
Традиционным методом диагностирования ИППП является лабораторное тестирование. Традиційний метод діагностування ІПСШ - лабораторне тестування.
Для Южноукраинска этот факультатив традиционен. Для Южноукраїнська цей факультатив традиційний.
Здесь философ был вполне традиционен. Тут філософ був цілком традиційний.
Традиционное творческое молодежное мероприятие прошло... Традиційний творчий молодіжний захід пройшов...
Традиционное время написания "Откровения Иоанна". Традиційний час написання "Одкровення Іоанна".
Традиционные крыши украшены деревянным карнизом. Традиційний дах прикрашений дерев'яним карнизом.
Моцарелла - традиционный ингредиент итальянской пиццы. Моцарела - традиційний інгредієнт італійської піци.
Консервативный, архаический традиционный архитектурный стиль. Консервативний, архаїчний традиційний архітектурний стиль.
Традиционный женский самоанский танец - сива. Традиційний жіночий Самоа танець - сива.
Был ограничен традиционный институт многоженства. Був обмежений традиційний інститут багатоженства.
Чардаш - традиционный венгерский народный танец. Чардаш - традиційний народний угорський танець.
Кому нужен традиционный тайский массаж? Кому потрібен традиційний тайський масаж?
Традиционный нидерландский торт, настоящее угощение! Традиційний торт Нідерландів, справжнє частування!
Традиционный дневный цикл богослужений следующий: Традиційний денний цикл богослужінь наступний:
Parenica) - традиционный словацкий овечий сыр. Parenica), традиційний словацький овечий сир.
Традиционный тайский массаж ¦ 120 минут Традиційний тайський масаж │ 120 хвилин
Кофе Жокей Традиционный молотый 250г Кава Жокей Традиційний мелена 250г
Традиционный герб был заменён эмблемой. Традиційний герб був замінений емблемою.
Это традиционный языческий праздник зимы. Це традиційний язичницьке свято зими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!