Примеры употребления "точен" в русском с переводом "точних"

<>
Точных провоцирующих факторов не выявлено. Точних провокуючих чинників не виявлено.
описание точных целей требуемого финансирования; Опис точних цілей необхідного фінансування;
Лингвистика и методы "точных" наук. Лінгвістика і методи "точних" наук.
Существование точных граней числовых множеств. Існування точних меж числових множин.
Точных данных о числе депортированных нет. Точних даних про кількість депортованих немає.
О происхождении этрусков нет точных данных. Про походження етрусків немає точних даних.
методы установки точных и сложных титров; методи встановлення точних і складних титрів;
Но точных подтверждений этой теории нет. Проте точних доказів цієї теорії немає.
О происхождении Никлота точных сведений нет. Про походження Ніклота точних відомостей немає.
Докторская школа точных наук и здоровья. Докторська школа точних наук і здоров'я.
Конечно, важно придерживаться точных инструкций по дозировке. Звичайно, важливо дотримуватися точних інструкцій щодо дозування.
К сожалению, точных сведений об этом человеке,... На жаль, точних відомостей про цю людину,...
О потерях среди сепаратистов точных денных нет. Про втрати серед сепаратистів точних даних нема.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!