Примеры употребления "торговое" в русском с переводом "торговельний"

<>
Торговый район Бейрута организован своеобразно. Торговельний район Бейрута організований своєрідно.
ГП "Бердянский морской торговый порт" ДП "Бердянський морський торговельний порт"
ДП "Илличёвский морской торговый порт" ДП "Іллічівський морський торговельний порт"
Крупным торговым и ремесленным центром. як торговельний і ремісничий центр.
Вы стремитесь наладить успешный торговый бизнес? Ви прагнете налагодити успішний торговельний бізнес?
Сейчас здесь размещается торговый центр "Мальва". Зараз тут розміщується торговельний центр "Мальва".
ЕС - торговый партнер № 1 для Казахстана. ЄС - торговельний партнер № 1 для Росії.
3) торговый образ - персонифицированная торговая марка; 3) торговельний образ - персоніфікована торговельна марка;
Е-Тендер - это удобная современная торговая площадка. Е-Тендер - це зручний сучасний торговельний майданчик.
Сиам-Парагон - торговый центр в Бангкоке, Таиланд. Сіам-Парагон - торговельний центр в Бангкоку, Таїланд.
Торговый порт Евпатории на 13% увеличил грузооборот.. Торговельний порт Євпаторії на 13% збільшив вантажообіг..
Он был важным торговым и ремесленным центром. Це був великий торговельний і ремісничий центр.
Внешнеторговые расчеты страны являются ее торговым балансом. Зовнішньоторговельні розрахунки країни утворюють її торговельний баланс.
Социальная сеть Facebook представила новую торговую площадку Marketplace. Американська компанія Facebook запустила власний торговельний майданчик Marketplace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!