Примеры употребления "товарным" в русском

<>
Судебный процесс по товарным знакам; Судовий процес по товарних знаках;
Такое сельское хозяйство называют товарным. Таке сільське господарство називають товарним.
в том числе по товарным группам: в тому числі за групами товарів:
Facebook является зарегистрированным товарным знаком Facebook, Inc. Facebook є зареєстрованою торговою маркою Facebook, Inc.
Роялти по торговым маркам / товарным знакам Роялті по торгових марках / товарних знаках
Оно является интенсивным и товарным. Воно є інтенсивним і товарним.
Договор о законах по товарным знакам Договір про закони щодо товарних знаків
Предмет науки он ограничивает товарным производством. Предмет науки він обмежує товарним виробництвом.
INTA - Международная ассоциация по товарным знакам INTA - Міжнародна асоціація з товарних знаків
* Android является товарным знаком Google LLC. * Android є товарним знаком Google LLC.
ECTA - Ассоциация по товарным знакам Европейского сообщества ECTA - Асоціація власників товарних знаків Європейського співтовариства
> Услуги предоставляются под товарным знаком "Билайн" Послуги надаються під товарним знаком "Білайн".
По словам Президента, переговоры по товарным группам будут продолжены. Президент завірив, що переговори щодо товарних груп будуть продовжені.
UDEN-S является зарегистрированным товарным знаком. UDEN-S являється зареєстрованим товарним знаком.
Представленный плантационных растениеводством и товарным животноводством. Представлений плантаційним рослинництвом і товарним тваринництвом.
Сертификационный знак не является товарным знаком. Сертифікаційний знак не є товарним знаком.
Под Харьковом электричка столкнулась с товарным поездом. На Харківщині електричка зіткнулась із товарним поїздом.
Свидетельство на товарный знак НИКВОЛ Свідоцтво на товарний знак НІКВОЛ
* Реализации продукции децентрализованных товарных потоков; * реалізації продукції децентралізованих товарних потоків;
Аккредитивы бывают денежные и товарные. Акредитиви бувають грошові і товарні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!