Примеры употребления "течением" в русском с переводом "течій"

<>
АДВЕНТИЗМ, одно из течений протестантизма. Адвентизм - одна з течій протестантизму.
Закономерность вращения течений в океане. Закономірності поширення течій в океанах.
Философско-эстетические установки новых течений. Філософсько-естетичні установки нових течій.
Существуют общины протестантов разных течений. Існують громади Протестантів різних течій.
Отдельным океанам свойственны самостоятельные системы течений. Окремим океанам властиві самостійні системи течій.
Среди автономов имеются представители обоих течений. Серед автономів є представники обох течій.
Психологическое направление, одно из течений неофрейдизма. Психологічний напрям, один з течій неофрейдизма.
Хаос и фракталы в течений жидкости Хаос і фрактали в течій рідини
Ниже приводится список некоторых течений феминизма. Нижче наводиться список деяких течій фемінізму.
Отношение РСДРП к русским либеральным течениям. Ставлення РСДРП до російських ліберальних течій.
Критика некоторых идеалистических течений философской мысли ", 1922). Критика деяких ідеалістичних течій філософської думки ", 1922).
В чем заключаются особенности обоих идейных течений? У чому полягають особливості обох ідейних течій?
Южнее 40-й параллели характер течений меняется. Південніше 40-ї паралелі характер течій міняється.
Официально зарегистрированных насчитывалось почти 10 религиозных течений. Офіційно було зареєстровано біля 10 релігійних течій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!