Примеры употребления "тестированием" в русском

<>
Завершилось обучение проверкой знаний - тестированием. Завершилося навчання перевіркою знань - тестуванням.
ВНО-2018 начнется 22 мая тестированием по математике. ЗНО-2018 розпочнеться 22 травня тестом з математики.
Они же занимались сборкой и тестированием. Вони ж займалися складанням і тестуванням.
За тестированием наблюдали двое общественных наблюдателей. За тестуванням спостерігали двоє громадських спостерігачів.
Сыр Ферма - "отличный" продукт, подтверждённый тестированием! Сир Ферма - "відмінний" продукт, підтверджений тестуванням!
Джин Профилирование и диагностическое тестирование Джин Профілювання та діагностичне тестування
На заочную форму - по электронному тестированию. На заочну форму - за електронним тестуванням.
В тестировании присутствует элемент случайности. У тестуванні присутній елемент випадковості.
Тестирование по теме "Дальний Восток" Тест на тему "Дальний Восток"
Тестирование является анонимным и добровольным. Опитування є анонімним та добровільним.
Украинский язык и литература подлежат обязательному тестированию. Українська мова та література залишається обов'язковим тестом.
дополнительное вступительное тестирование (в случае необходимости); додаткове вступне випробування (в разі необхідності);
проведение психологических тестирований и их анализ; проведення психологічних тестувань та їх аналіз;
Не доверяли тестированию лишь 5% прошлогодних выпускников. Не довіряли тестуванню лише 5% торішніх випускників.
A / B тестирование (сплит-тестирование) A / B тестування (спліт-тестування)
Начнется дополнительная сессия тестирования по географии. Розпочнеться додаткова сесія тестуванням з географії.
Уравнение можно использовать в тестировании. Рівняння можна використовувати в тестуванні.
Тестирование длилось около трех часов. Тест тривав близько трьох годин.
Результаты тестирования выглядят следующим образом. Результати опитування виглядають наступним чином:
Тестирование и отладка приложений BPM Тестування та налагодження додатків BPM
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!