Примеры употребления "температурами" в русском с переводом "температур"

<>
Отрицательных температур растение не переносит. Від'ємних температур рослина не переносить.
Перепады температур для разжигания страсти Перепади температур для розпалювання пристрасті
Разность температур Вентилятор контроллера Инструкции Різниця температур Вентилятор контролера Інструкції
Это явление называется инверсией температур. Це явище називається інверсією температур.
Рабочий диапазон температур 10-30 ? Робочий діапазон температур 10-30 ℃
Физико-технический институт низких температур; Фізико-технічний інститут низьких температур;
Физика низких и сверхнизких температур; Фізика низьких і наднизьких температур;
устойчивость к широкому диапазону температур; стійкість до широкого діапазону температур;
Сорт устойчивый к сниженным температурам. Сорт стійкий до понижених температур.
устойчивости к резким перепадам температуры; стійкість до різких перепадів температур;
Сжижение газов и получение низких температур. Зрідження газів та одержання низьких температур.
Огнестойкость бетона: действие больших температур на Вогнестійкість бетону: вплив високих температур на
Снизить резкие перепады температур позволяет вытяжка. Знизити різкі перепади температур дозволяє витяжка.
Таких температур не выдерживают обычные материалы. Звичайні матеріали таких температур не витримують.
неустойчив к влаге и перепадам температур; нестійкий до вологи і перепадів температур;
физика низких температур и низкотемпературные технологии; фізика низьких температур і низькотемпературні технології;
Основной будоражащий эффект обеспечивается контрастом температур. Основний розбурхує ефект забезпечується контрастом температур.
Такое положение предполагает огромный перепад температур. Такий стан передбачає величезний перепад температур.
стойкая к негативному воздействию высоких температур; стійка до негативного впливу високих температур;
Рабочий диапазон температур: 0-50 ?C Робочий діапазон температур: 0-50 ºC
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!