Примеры употребления "телу" в русском

<>
достойного отношения к телу умершего; достойного ставлення до тіла померлого;
приятная теплота по всему телу; приємна теплота по всьому тілу;
К телу Дженни ты своей, До тіла Дженні ти своєї,
Обертывания по телу Algo Naturel Обгортання по тілу Algo Naturel
Что делает тестостерон Booster к телу? Що робить тестостерон Booster до тіла?
пробегает по телу, когда встаешь, пробігає по тілу, коли встаєш,
Тело к телу "(англ. Dorothy Palmore. Тіло до тіла "(англ. Dorothy Palmore.
Особенностями, присущими грубому телу, являются: Особливостями, притаманними товстому тілу, є:
не обязательно прикладывать устройство к телу, не обов'язково прикладати пристрій до тіла,
Тёмные пятна разбросаны по всему телу. Чорні плями розкидані по всьому тілу.
достойное отношение к его телу после смерти. про належне ставлення до тіла після смерті.
Новому небесному телу дали имя "581g". Нового небесному тілу присвоєно назву "581g".
У меня по телу пробежали мурашки. В мене по тілу пройшли мурашки.
Новому небесному телу присвоено название 581g. Новому небесному тілу присвоєно назву 581g.
По телу разбросаны мелкие темные пятна. По тілу розкидані дрібні темні плями.
Для повседневной активности телу требуется энергия. Для повсякденної активності тілу потрібна енергія.
Таким образом пройтись по всему телу. Таким чином пройтися по всьому тілу.
повышает осознание физической формы тела; покращує усвідомлення фізичної форми тіла;
Вонг заботился о теле учителя. Вонґ дбав про тіло вчителя.
Ощутите чувство лёгкости в теле. Відчуйте відчуття легкості в тілі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!