Примеры употребления "телеканалами" в русском с переводом "телеканал"

<>
Выбор часового пояса - Телеканал "Интер +" Вибір часового поясу - Телеканал "Інтер +"
Митинг транслировал Первый национальный телеканал. Мітинг транслював Перший національний телеканал.
круглосуточный телеканал мировой актуальной документалистики. Цілодобовий телеканал світової актуальною документалістики.
Телеканал явился наследником ГТРК "Останкино". Телеканал з'явився спадкоємцем ДТРК "Останкіно".
Веб-камеры - Сервисы - Телеканал "Интер +" Веб-камери - Сервіси - Телеканал "Інтер +"
Ниже расценки имеет телеканал "Интер". Нижчі розцінки має телеканал "Інтер".
Телеканал Киев: столичные телевизионные новости Телеканал Київ: столичні телевізійні новини
Об этом сообщает телеканал "ВИККА". Про це повідомляє телеканал "ВІККА".
Телеканал СТБ / Мюзикл "Сорочинская ярмарка" Телеканал СТБ / Мюзикл "Сорочинський ярмарок"
Нацсовет проверит телеканал "2 + 2" Нацрада перевірить телеканал "2 + 2"
Смотрите телеканал Amazone Cam онлайн. Дивіться телеканал Amazone Cam онлайн.
Фильмовый телеканал, посвященный первоклассным комедиям. Фільмовий телеканал, присвячений першокласним комедіям.
Телеканал о Коране начал вещание Телеканал про Коран розпочав мовлення
Об этом информирует телеканал "Рось". Про це повідомляє телеканал "Рось".
Турция открывает русскоязычный спутниковый телеканал Туреччина відкриває російськомовний супутниковий телеканал
"Энтер-фильм" - украинский фильмовый телеканал. "Ентер-фільм" - український фільмовий телеканал.
Интернет-трансляция на телеканал ОДТРК Інтернет-трансляція на телеканал ОДТРК
Об этом информирует телеканал Дождь. Про це повідомляє телеканал Дождь.
Телеканал предназначен для широкой аудитории. Телеканал розрахований на широку аудиторію.
RABINOVICH TV - украинский информационный телеканал. RABINOVICH TV - український інформаційний телеканал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!