Примеры употребления "текущее" в русском

<>
Снос и текущее состояние территории Знесення і поточний стан території
Текущее производство работало на склад. Поточне виробництво працювало на склад.
Текущее состояние пыльной бури на Марсе. Поточний стан пилової шторму на Марсі.
WordPress или Wix - Текущее обслуживание WordPress або Wix - Поточне обслуговування
Текущее состояние ледяной мантии остаётся неясным. Поточний стан льодяної мантії залишається неясним.
текущее планирование деятельности структурных подразделений; поточне планування діяльності структурних підрозділів;
Консольное приложение, которое произносит текущее время. Консольний додаток, який вимовляє поточний час.
• структурирование сделок и текущее консультирование; • структурування угод та поточне консультування;
текущее информирование и консультирование руководства. поточне інформування і консультування керівництва.
Весьма привлекательно, как и текущее поколение. Вельми привабливо, як і поточне покоління.
Текущее функциональное назначение - сфера обслуживания, склады. Поточне функціональне призначення - сфера обслуговування, склади.
value Значение 21 Текущее значение списка. value Значення 21 Поточне значення списку.
Текущие технические параметры Baby TV: Поточний технічними параметрами Baby TV:
Синонимы: Чистая текущая стоимость проекта. Синоніми: Чиста поточна вартість проекту.
Течёт поначалу преимущественно на запад. Тече спершу переважно на захід.
Текущие технические параметры Active Family: Поточні технічні параметри Active Family:
? Финансовая оценка текущего состояния компании; ▪ Фінансова оцінка поточного стану компанії;
Запуск EXE из текущей программы. Запуск EXE з поточної програми.
• Открытие текущих и сберегательных счетов • Відкриття поточних та ощадних рахунків
Узнайте текущую стоимость по телефонам: Дізнайтесь поточну вартість за телефонами:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!