Примеры употребления "театру" в русском

<>
Ивана Франко театру присвоено его имя. Івана Франка театрові присвоєно його ім'я.
Иронические чтения - Театр на Подоле Іронічні читання - Театр на Подолі
театр "Современник", Марсель (1958, пост. театру "Сучасник", Марсель (1958, пост.
Романтический ужин в оперном театре Романтична вечеря в оперному театрі
Театр мод и модельные агентства. театри мод та модельні агентства.
В юношеском возрасте увлекалась театром. В юнацькому віці захоплювалася театром.
IBDb - официальный архив театров Бродвея. IBDb - офіційний архів театрів Бродвею.
многократно ставилась в различных театрах. багаторазово ставилася в різних театрах.
Своими театрами Львов славится давно. Своїми театрами Львів славиться віддавна.
Пиратство издателей наносило серьёзный ущерб театрам. Піратство видавців завдавало серйозних збитків театрам.
народный коллектив театр танцев "Лила"; народний колектив театр танців "Ліла";
Кто приходит служить в театр? Хто ж прийде до театру?
Чарли служит реквизитором в театре. Гарольд працює реквізитором в театрі.
2 театра, филармония, краеведческий музей. 2 театри, філармонія, краєзнавчий музей.
Он также всерьёз увлечён театром,... Він також всерйоз захоплений театром,...
международный фестиваль молодежных театров "Рампа" Міжнародний фестиваль молодіжних театрів "Рампа"
Карьеру начал в парижских театрах. Кар'єру розпочав у паризьких театрах.
Я сотрудничаю со многими театрами. І співпрацювати з багатьма театрами.
8 театрам и концертным учреждениям области. 8 театрам і концертним установам області.
Театр казацкой боя "Запорожский Спас" Театр казацького бою "Запорозький Спас"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!