Примеры употребления "театрів" в украинском

<>
Переводы: все21 театр21
Заслужена артистка Імператорських театрів (1902). Заслуженный артист Императорских театров (1912).
Задіяний у виставах київських театрів. Занят в спектаклях киевских театров.
Розширився репертуар театрів і кінематографістів. Расширился репертуар театров и кинематографистов.
складався директором Імператорських московських театрів. состоял директором имперских московских театров.
IBDb - офіційний архів театрів Бродвею. IBDb - официальный архив театров Бродвея.
Міжнародного фестивалю молодіжних театрів "Рампа" Международный фестиваль молодёжных театров "Рампа"
Міжнародний фестиваль молодіжних театрів "Рампа" международный фестиваль молодежных театров "Рампа"
артисти театрів міміки та жесту; артистам театров мимики и жестов;
Актриса театрів у Варшаві, Торуні, Лодзі. Актриса театров в Варшаве, Торуне, Лодзи.
2007 - Всеукраїнський фестиваль недержавних театрів "Живи!" 2007 - Всеукраинский фестиваль негосударственных театров "Живи!"
Олександр Борха призначений директором Імператорських театрів. Александр Борх назначен директором Императорских театров.
Група: Дизайн інтер'єру холу театрів Группа: Дизайн интерьера холла театров
Грав на сценах різних ленінградських театрів. Играл на сценах различных ленинградских театров.
В Ашхабаді багато музеїв і театрів. В Ашхабаде много музеев и театров.
З 1952 року - акторка паризьких театрів. С 1952 года - актриса парижских театров.
Грав на сцені провінційних німецькомовних театрів. Играл на сцене провинциальных немецкоязычных театров.
В. Беретті), театрів у Києві, Одесі, Полтаві. В. Беретти), театров в Киеве, Одессе, Полтаве.
12 професійних театрів і Красноярська краєва філармонія; 12 профессиональных театров и Красноярская краевая филармония;
Здобути омріяну нагороду вирішили 70 театрів України. Получить заветную награду решили 70 театров Украины.
Міжнародний фестиваль театрів Етно-Діа-Сфера - липень; Международный фестиваль театров Этно-Диа-Сфера - июль;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!