Примеры употребления "театр" в украинском

<>
Переводы: все296 театр296
Дмитро Лінартович - Театр на Подолі Дмитрий Линартович - Театр на Подоле
Студентський театр "НаУКМА", м. Київ; Студенческий театр "НаУКМА", г. Киев;
Королівський театр на Друрі-Лейн. Королевский театр на Друри-Лейн.
Він уважав театр гріховним закладом. Он считал театр греховным заведением.
Володимир Кузнєцов - Театр на Подолі Владимир Кузнецов - Театр на Подоле
Курський театр юного глядача "Ровесник" Курский театр юного зрителя "Ровесник"
Театр залишається вірним традиції гастролювати. Театр остается верным традиции гастролировать.
Відкривали театр з великим ентузіазмом. Открывали театр с большим энтузиазмом.
СТЕМ (студентський театр естрадної мініатюри); СТЭМ (Студенческий театр эстрадных миниатюр);
Сліпуча танець і театр Захоплюючі Ослепительная танец и театр Захватывающие
Лариса Трояновська - Театр на Подолі Лариса Трояновская - Театр на Подоле
Театр Фарнезе в Національній галереї Театр Фарнезе в Национальной галерее
Репресії не обминули й театр. Репрессии не обошли и театр.
2) Народний сатиричний ляльковий театр. 2) Народный сатирический кукольный театр.
Авангардний молодіжний театр "23:59" Авангардный молодёжный театр "23:59"
Новий театр Л. Б. Яворської. Новый театр Л. Б. Яворской.
Свердловський театр драми (1948, реж. Свердловский театр драмы (1948, реж.
Театр тіней розважає гостей свята Театр теней развлекает гостей праздника
Азербайджанський державний театр пантоміми (азерб. Азербайджанский Государственный Театр Пантомимы (азерб.
Театр знаходиться на повному самозабезпеченні. Театр находится на полном самообеспечении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!