Примеры употребления "театр" в русском

<>
Иронические чтения - Театр на Подоле Іронічні читання - Театр на Подолі
театр "Современник", Марсель (1958, пост. театру "Сучасник", Марсель (1958, пост.
Театр мод и модельные агентства. театри мод та модельні агентства.
народный коллектив театр танцев "Лила"; народний колектив театр танців "Ліла";
Кто приходит служить в театр? Хто ж прийде до театру?
Театр казацкой боя "Запорожский Спас" Театр казацького бою "Запорозький Спас"
Штерича отбыл в театр боевых действий. Штерич відбув до театру бойових дій.
Это - театр на баррикаде Майдана. Це - театр на барикаді Майдану.
"Сегодня киевляне нечасто ходят в театр. "Сьогодні кияни нечасто ходять до театру.
2) Народный сатирический кукольный театр. 2) Народний сатиричний ляльковий театр.
Культпоход в Детский музыкальный театр на Подоле, Культпохід до Дитячого музичного театру на Подолі,
Юра, Латинский собор, оперный театр. Юра, Латинська катедра, оперний театр.
Он пригласил Воинову в Тбилисский русский театр. Він запросив Воїнову до Тбіліського російського театру.
Тип рассадки: "Театр" "Круглый стол" Тип розсадки: "Театр" "Круглий стіл"
Она посылала собственные песни в Цюрихский оперный театр. Вона надсилала власні записи до Цюрихського оперного театру.
Кукольный театр показал сказку "Котигорошко" Ляльковий театр показав казку "Котигорошко"
Также мариупольцы увидят театр теней. Також маріупольці побачать театр тіней.
¦ Сидней (Австралия): Сиднейский оперный театр. ■ Сідней (Австралія): Сіднейський оперний театр.
К нам приехал кукольный театр. До нас приїхав ляльковий театр.
Московский театр "Мастерская Петра Фоменко" Московський театр "Майстерня Петра Фоменка"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!