Примеры употребления "театр" в русском с переводом "театру"

<>
театр "Современник", Марсель (1958, пост. театру "Сучасник", Марсель (1958, пост.
Кто приходит служить в театр? Хто ж прийде до театру?
Штерича отбыл в театр боевых действий. Штерич відбув до театру бойових дій.
"Сегодня киевляне нечасто ходят в театр. "Сьогодні кияни нечасто ходять до театру.
Культпоход в Детский музыкальный театр на Подоле, Культпохід до Дитячого музичного театру на Подолі,
Он пригласил Воинову в Тбилисский русский театр. Він запросив Воїнову до Тбіліського російського театру.
Она посылала собственные песни в Цюрихский оперный театр. Вона надсилала власні записи до Цюрихського оперного театру.
Посвящение в актеры театра СТУК Посвята в актори театру СТУК
Декабрь 2010 - Открытие "Театра робототехники". Грудень 2010 - відкриття "Театру робототехніки".
Театра ", участником многих видеоработ Юхананова. Театру ", учасник багатьох відеоробіт Юхананова.
Один из основателей театра "Габима". Один із засновників театру "Габіма".
Изучает творческие возможности артистов театра. вивчення творчих можливостей артистів театру.
Репертуар театра ориентирован на молодежь. Репертуар театру орієнтовано на молодь.
Балет Словацкого национального театра (словацк. Балет Словацького національного театру (словацьк.
Филиал Кировоградского музыкально-драматического театра. Філія Кіровоградського музично-драматичного театру.
Сцена из спектакля театра кабуки. Сцена з вистави театру кабукі.
Вдовина Наталия, актриса театра "Сатирикон". Наталія Вдовіна, актриса театру "Сатирикон".
Реставрационные работы в интерьерах театра. Реставраційні роботи в інтер'єрах театру.
Косяков является актером театра Маяковского. Косяков є актором театру Маяковського.
Музей Театра кукол имени Образцова. Музей Театру ляльок імені Образцова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!