Примеры употребления "творчестве" в русском с переводом "творчості"

<>
Осознанное и неосознанное в творчестве. Свідоме і несвідоме у творчості.
В творчестве избегал догматов соцреализма. У творчості уникав догматів соцреалізму.
Чтение - это соучастие в творчестве. Читання - це співучасть у творчості.
В творчестве Л. А. вок. У творчості Л. А. вок.
Романтизм в творчестве творчества Дж. Романтизм у творчості творчості Дж.
Учителя в поэтическом творчестве - Арк. Вчителі в поетичній творчості - Арк.
В творчестве превалируют религиозные мотивы. У творчості переважає релігійна тематика.
кардинальных изменений в сценическом творчестве. кардинальних змін у сценічній творчості.
Испанская тема в творчестве Хемингуэя. Іспанська тематика в творчості Гемінгвея.
Сегодня Дениз по-прежнему в творчестве. Сьогодні Деніз раніше у творчості.
В раннем творчестве испытал влияние импрессионизма. В ранній творчості зазнав впливу модернізму.
Картина стала этапной в творчестве Александрова. Картина стала етапною у творчості Александрова.
Элементы импрессионизма в творчестве украинских писателей. Елементи імпресіонізму в творчості українських письменників.
В творчестве Вулф выделяются Три периода. У творчості Вулф виділяються три періоди.
ROSA START - Для новичков в творчестве ROSA START - Для новачків у творчості
В творчестве мыслителя выделяют два периода. У творчості мислителя виділяють два періоди.
музыке и развитых в творчестве Комитаса. музиці і розвинених в творчості Комитаса.
В творчестве группы преобладали меланхоличные композиции. У творчості групи переважали меланхолійні композиції.
Детская тема в творчестве писателей-классиков. Дитяча тема у творчості письменників-класиків.
Жанр новеллы в творчестве М. Коцюбинского. Жанр новели у творчості М. Коцюбинського.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!