Примеры употребления "талантов" в русском с переводом "талантів"

<>
Всеукраинское шоу талантов "Кожен спроможен" Всеукраїнське шоу талантів "Кожен спроможен"
Увядания их способностей и талантов ". В'янення їх здібностей і талантів ".
требованиями работодателей и профессионализмом талантов. вимогами роботодавців і професіоналізмом талантів.
Международный фестиваль творчества "Калейдоскоп талантов. Міжнародний Фестиваль творчості "Калейдоскоп талантів.
Впервые агентство талантов SM ent. Вперше агентсво талантів SM ent.
"Х-фактор" - популярное шоу талантов. "Х-фактор" - популярне шоу талантів.
Презентация печатного Альманаха Конкурса "Море талантов". Презентація друкованого Альманаху Конкурсу "Море талантів".
Сотни дизайнерских талантов, тысячи талантливых художников. Сотні дизайнерських талантів, тисячі талановитих художників.
Главная / Всеукраинское шоу талантов "Кожен спроможен" Головна / Всеукраїнське шоу талантів "Кожен спроможен"
творческое музыкально-драматическое объединение молодых талантов творче музично-драматичне об'єднання молодих талантів
Запорожцев приглашают на концерт "Созвездие талантов" Запорожців запрошують на концерт "Сузір'я талантів"
У вас есть много истинных талантов. У вас є багато справжніх талантів.
Поддержка детского благотворительного проэкта "Мир талантов" Підтримка дитячого благодійного проекту "Світ талантів"
Театр активно способствует открытию новых талантов. Театр активно сприяє відкриттю нових талантів.
"Голос" - российское развлекательное вокальное шоу талантов. "Голос" - російське розважальне вокальне шоу талантів.
Игорь Калинаускас - личность неизмеримого количества талантов. Ігор Калінаускас - особистість незмірної кількості талантів.
Помогаем IT-компаниям в поиске лучших талантов Допомагаємо IT-компаніям в пошуку найкращих талантів
2012 - шоу талантов "МясорУПка" на канале СТС. 2012 - шоу талантів "МясорУПка" на каналі СТС.
Фестиваль "Мечте навстречу" оглашает розыск юных талантов! Фестиваль "Назустріч мрії" оголошує розшук юних талантів!
Поземельный налог давал казне всего 200 талантов. Поземельний податок давав казні всього 200 талантів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!