Примеры употребления "талантлив" в русском

<>
Король Таиланда талантлив, разносторонне одарен. Король Таїланду талановитий, різнобічно обдарований.
Талантливый человек - талантлив во всем. Талановита людина - талановита у всьому.
Он красив, харизматичен и необычайно талантлив. Він гарний, харизматичний і незвичайної талановитий.
Говорят, что каждый ребенок талантлив по-своему. Кажуть, що кожна дитина талановита по-своєму.
Талантливая ясновидица, верная сторонница Гриффита. Талановитий ясновидець, вірна прихильниця Гриффіта.
Был также талантливым художником-миниатюристом. Був також талановитим художником-мініатюристом.
Талантливая молодежь, это будущее страны! Талановита молодь, це майбутнє країни!
Учащиеся школы талантливы во всем. Наші студенти талановиті в усьому.
талантливые и одарённые дети - 1500; талановитих та обдарованих дітей - 150;
Мастерство талантливого актера росло стремительно. Майстерність талановитого актора росло стрімко.
Карьерный лифт для талантливой молодежи Кар'єрний ліфт для талановитої молоді
Активизация работы с талантливыми учащимися. результативність роботи з талановитими учнями.
Мы гордимся нашей талантливой молодежью! Ми пишаємося нашою талановитою молоддю!
Творения талантливейших композиторов всех эпох: Творіння найталановитіших композиторів усіх епох:
Мюнхгаузен рассказывал их талантливо и остроумно. Мюнхгаузен розповідав їх талановито і дотепно.
Желаем талантливой молодёжи успешных интеллектуальных соревнований! Бажаємо талановитій молоді успішних інтелектуальних змагань!
Подставили эту девчонку, талантливую певицу. Підставили цю дівчину, талановиту співачку.
Но талантливому парню все-таки удалось поступить. Але талановитому хлопцю все-таки вдалося вступити.
Никудышный солдат, но талантливый инженер. Нікчемний солдат, але талановитий інженер.
Проявил себя думающим талантливым музыкантом. Проявив себе вдумливим талановитим музикантом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!