Примеры употребления "сюжеты" в русском с переводом "сюжетів"

<>
Имел склонность к драматическим сюжетам. Мав схильність до драматичних сюжетів.
Эта школа отличается многообразием сюжетов. Ця школа відрізняється різноманіттям сюжетів.
Порядок расположения сюжетов соответствовал канону. Порядок розташування сюжетів відповідав канону.
Без выдуманных историй и сюжетов. Без вигаданих історій і сюжетів.
Кендалл стал обращаться к античным сюжетам. Кендалл став звертатися до античних сюжетів.
Поддерживается режим HDRi для контрастных сюжетов. Підтримується режим HDRi для контрастних сюжетів.
Порядок расположения сюжетов соответствовал канону [2]. Порядок розташування сюжетів відповідав канону [2].
Словарь-указатель сюжетов и мотивов русской литературы. Словник-покажчик сюжетів і мотивів російської літератури.
Поддерживается режим HDRi для контрастных сюжетов [1]. Підтримується режим HDRi для контрастних сюжетів [1].
"Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне" (1929). "Покажчик казкових сюжетів за системою Аарне" (1929).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!