Примеры употребления "счёта" в русском

<>
Типовой договор сберегательного счета (ФЛП) Типовий договір ощадного рахунку (ФОП)
Как ProAudit оплачивает счета поставщикам? Як ProAudit оплачує рахунки постачальників?
Переоформление лицевого счета на квартиру... Переоформлення особових рахунків на квартиру.
просмотр полных реквизитов выбранного счета перегляд повних реквізитів вибраного рахунка
Оплата счета по банковским реквизитам Оплата рахунку за банківськими реквізитами
Бюджетные деньги, вклады, счета сельхозпредприятий... Бюджетні гроші, вклади, рахунки сільгосппідприємств...
открывать счета в зарубежных банках. відкриття рахунків в іноземних банках.
6) номер лицевого счета абонента; 6) номер особового рахунка абонента;
несообщение об открытии валютного счета). неповідомлення про відкриття валютного рахунку).
Счета для оплаты гарантийных взносов: Рахунки для сплати гарантійних внесків:
Проверка счета при покупке SAP Перевірка рахунків у купівлі SAP
Наименование счёта пишут посредине таблицы. Назву рахунка пишуть посередині таблиці.
закрепление правового статуса клирингового счета; закріплення правового статусу клірингового рахунку;
328 "Прочие счета в казначействе". 328 "Інші рахунки в казначействі".
Переводят средства по номеру счета Переказують кошти за номером рахунку
Текущие счета клиентов банков закрываются: Поточні рахунки клієнтів банків закриваються:
выставлять счета иностранному покупателю (экспорт); виставляти рахунку іноземному покупцеві (експорт);
Счета состоят из двух колонок; Рахунки складаються з двох колонок;
бесплатное открытие корпоративного карточного счета; безкоштовне відкриття корпоративного карткового рахунку;
Уплата ЕСВ на неправильные счета. Сплата ЄСВ на неправильні рахунки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!