Примеры употребления "схож" в русском

<>
Аромат схож с запахом дыма. Аромат схожий з запахом диму.
Модерн схож с Хай - Тек. Модерн схожий з Хай - Тек.
Схож с испанским флаг Австрии. Схожий з іспанським прапор Австрії.
Игровой процесс схож с Osu! Ігровий процес схожий з Osu!
Химически схож с аминокислотой триптофаном. Хімічно схожий з амінокислотою триптофаном.
Климат схож с климатом Юрмалы. Клімат схожий з кліматом Юрмали.
Принцип схож с игрой Казаки 2. Принцип схожий з грою Козаки 2.
Климат города схож с климатом Будапешта. Клімат міста схожий з кліматом Будапешта.
По своему строению алалкоменей схож с опабинией. За своєю будовою алалкоменей схожий з опабінією.
Образ жизни схож с муравьями и термитами. Спосіб життя схожий з мурахами й термітами.
В целом схож с ТГМ3, 4, 5. В цілому схожий з тгм3, 4, 5.
Эти минареты весьма схожи узором. Ці мінарети досить схожі візерунком.
Схожий принцип действовал в Пскове. Схожий принцип діяв в Пскові.
Ленинградскую машину постигла схожая участь. Ленінградську машину спіткала схожа доля.
Схожей функциональностью обладает программа StarLogo. Схожу функціональність має програма StarLogo.
Схожая деятельность содействовала организационному становлению туризма. Подібна діяльність сприяла організаційному становленню туризму.
Выполнять схожие по содержанию обязанности. Виконує подібні по змісту обов'язки.
Он придерживается схожего мнения, что и Чичерина. Він дотримується схожої думки, що й Чичеріна.
Схожее определение в первый раз отдал И.Г. Вальтер в 1732. Таке визначення вперше висунув Й. Г. Вальтер в 1732 році.
Основа строения всех видов коллагена является схожей. Основна структура всіх типів колагену є схожою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!