Примеры употребления "супруги" в русском

<>
Дочку молодые супруги назвали Лизой. Доньку молоде подружжя назвали Лізою.
Клоуз исполнит роль супруги рокера. Клоуз виконає роль дружини рокера.
Андроника и супруги его Афанасии (V). Андроника та жінки його Афанасії (V).
Супруги прожили вместе 12 лет. Пара прожила разом 12 років.
Супруги воспитали двух сыновей-офицеров. Подружжя виховало двох синів-офіцерів.
Имя его супруги - Тереза Викторовна. Ім'я його дружини - Тереза Вікторівна.
Супруги прожили вместе 63 года. Подружжя прожило разом 63 роки.
Красивая улыбка для любимой супруги Красива усмішка для коханої дружини
В 2007 году супруги развелись. У 2007 році подружжя розлучилося.
Аджани исполнит роль его супруги. Аджані виконає роль його дружини.
Поселились супруги в Нижней Австрии. Оселилося подружжя у Нижній Австрії.
Райдер исполнит роль супруги Ричарда. Райдер виконає роль дружини Річарда.
Супруги прожили вместе 64 года. Разом подружжя прожило 64 роки.
Играю там ухажера своей законной супруги. Граю там залицяльника своєї законної дружини.
В 1970 году супруги расстались. У 1970 р. подружжя розлучилося.
Тому я дам ее в супруги Тому я дам її в дружини
Супруги часто приезжали в Украину. Подружжя часто приїжджало до України.
Через донос супруги были арестованы. Через донос подружжя було заарештовано.
Меж милых ног супруги молодой Між милих ніг подружжя молодий
Супруги иногда встречаются в вестибюле. Подружжя іноді зустрічаються у вестибюлі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!