Примеры употребления "сумма" в русском с переводом "суми"

<>
Точная сумма сделки не называлась. Точної суми угоди не назвали.
Страховая сумма (лимит ответственности Страховщика): Страхові суми (ліміти відповідальності Страховика):
О суммах сейчас говорить преждевременно. Про суми зараз казати передчасно.
Ваша компания оплачивает оставшуюся сумму. Ваша компанія оплачує решту суми.
не облагаемой земельным налогом суммы; не оподатковуваної земельним податком суми;
Расчет суммы исключает возможные недопонимания. Розрахунок суми виключає можливі непорозуміння.
метод суммы чисел (кумулятивный метод). Метод суми чисел (кумулятивний метод).
· максимум абсолютной суммы полученной прибыли. · максимум абсолютної суми одержаного прибутку.
ВТР - возвращенные суммы технических резервов; ПТР - повернені суми технічних резервів;
Скидка разовая от суммы покупки: Знижка разова від суми покупки:
Суммы созданных обеспечений признаются расходами. Суми створених забезпечень визнаються витратами;
выплате суммы процента равномерными частями; виплаті суми відсотка рівномірними частинами;
Суммы и разности полнократных чисел Суми і різниці повнократних чисел
Остаток суммы выручки возвращается поклажедателю. Залишок суми виторгу повертається поклажодавцеві.
Клубы должны заплатить немалые суммы. Клуби мають сплатити чималі суми.
Откуда берутся такие сумасшедшие суммы? Звідки беруться такі божевільні суми?
страховые суммы на каждого Застрахованного. страхової суми за кожного застрахованого.
БЕЗ фиксированной суммы ежемесячной абонплаты. БЕЗ фіксованої суми щомісячної абонплати.
предоплата 50% от суммы договора передоплата 50% від суми договору
применение абсолютной суммы сомнительной задолженности; застосування абсолютної суми сумнівної заборгованості;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!