Примеры употребления "ступень" в русском с переводом "ступенів"

<>
Количество ступеней насосной части: 4; Кількість ступенів насосної частини: 4;
целибат (безбрачие духовенства всех ступеней). целібат (безшлюбність духовенства всіх ступенів).
Общеобразовательная школа І - ІІІ ступеней. Загальноосвітня школа І - ІІІ ступенів.
трансформаторы всех ступеней трансформации 35%; трансформатори всіх ступенів трансформації 35%;
В каждом минарете 140 ступеней. У кожному мінареті 140 ступенів.
общеобразовательные учебные заведения всех ступеней; середні загальноосвітні школи усіх ступенів;
указательные - двух ступеней ("этот" - "тот"). вказівні - двох ступенів ("цей" - "той").
Обычно имеют несколько ступеней и реверс. Звичайно мають кілька ступенів і реверс.
Ракета состоит из 3-х ступеней. Ракета-носій складається з трьох ступенів.
определение оптимального количества ступеней в турбинах; підрахунок оптимальної кількості ступенів у турбінах;
Чугуевская ООШ I - III ступеней № 2. Броварська ЗОШ I - III ступенів № 2.
Петропавловская общеобразовательная школа I - III ступеней. Петропавлівська загальноосвітня школа I - III ступенів.
Канал имеет несколько ступеней парных шлюзов. Канал має кілька ступенів парних шлюзів.
Башиловская общеобразовательная школа I-III ступеней. Башилівська загальноосвітня школа I-III ступенів.
Автор оригинальной теории чередования ступеней согласных; Автор оригінальної теорії чергування ступенів приголосних;
Общеобразовательная школа І-ІІІ ступеней № 33. Загальноосвітня школа І-ІІІ ступенів № 33.
Раскройте теорию трех ступеней детского развития. Розкрийте теорію трьох ступенів розвитку дитини.
Для подсветки лестничных ступеней в помещениях; Для підсвічування сходових ступенів в приміщеннях;
Севастопольская общеобразовательная школа I-III ступеней № 29; Севастопольська загальноосвітня школа I-III ступенів № 29;
Условия безопасности разделения ступеней авиационно-космических систем Умови безпеки розділення ступенів авіаційно-космічних систем
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!