Примеры употребления "студий" в русском

<>
Записано и сведено на студий "Dreamport". Записано і зведено на студії "Dreamport".
создание телевизионных декораций и студий; створення телевізійних декорацій і студій;
Студий хореографии в Киеве так Студій хореографії в Києві так
конкурс анимационных фильмов детских студий; конкурс анімаційних фільмів дитячих студій;
опыт идентичных по профилю студий; досвід ідентичних за профілем студій;
admin - Украинская Ассоциация Византийских Студий admin - Українська Асоціація Візантійських Студій
Создание 250 колеровочных студий TRIORA Створення 250 колерувальних студій TRIORA
Сценарный питчинг для детских студий Украины Сценарний пітчинг для дитячих студій України
Центр политических студий и аналитики "Эйдос" Центр політичних студій і аналітики "Ейдос"
Гостями апрельских Студий гуманной педагогики были: Гостями квітневих студій гуманної педагогіки були:
Галерея "Триптих" стала предметом академических студий. Галерея "Триптих" стала предметом академічних студій.
Совместное производство студий "Мосфильм" и "Тугра-фильм". Спільне виробництво студій "Мосфільм" і "Тугра-фільм".
Удобное расположение студий с удобными транспортными развязками Зручне розташування студій зі зручними транспортними розв'язками
Камерон пригласил для создания спецэффектов 17 студий. Камерон запросив для створення спецефектів 17 студій.
Участники акции расположились в одной из студий радиостанции. Група демонстрантів розташувалася в одній зі студій радіо.
Итоги Киевских Студий гуманной педагогики 30 / 03 / 2017г. Підсумки Київських Студій гуманної педагогіки 30 / 03 / 2017р.
Первым образовательным мероприятием "Донбасских Студий" станет "Живая Библиотека Донбасса". Завершується програма "Донбаських студій" дводенною програмою "Живої бібліотеки Донбасу".
Игра разработана студией Telltale Games. Створює гру студія Telltale Games.
Гость в студии (Николай Корецкий) Гість у студії (Микола Корецький)
Забронируйте студию в пару кликов Забронюйте студію в пару кліків
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!