Примеры употребления "студенты" в русском с переводом "студенти"

<>
студенты, отлично владеющие английским языком. студенти, які відмінно володіють англійською мовою;
Даже канадские студенты поддерживают бойкот. Навіть канадські студенти підтримують бойкот.
Студенты внимательно слушали объяснения экскурсовода. Студенти уважно слухали пояснення екскурсовода.
Такую инициативу затеяли херсонские студенты. Таку ініціативу затіяли херсонські студенти.
Студенты жаловались на сокращение стипендий. Студенти скаржилися на скорочення стипендій.
Студенты проживают в шести общежитиях. Студенти проживають у шести гуртожитках.
Китайские студенты на площади Тяньаньмынь. Китайські студенти на площі Тяньаньминь.
Все пострадавшие студенты технических училищ. Усі потерпілі студенти технічних училищ.
Почему студенты выбрали свой вуз. Чому студенти обрали свій виш.
Студенты Роменского колледжа посетили СНАУ Студенти роменського коледжу відвідали СНАУ
Студенты Принстона прозвали его "Фантомом". Студенти Принстона прозвали його "Фантом".
Студенты проходят тематическое усовершенствование, стажировку. Студенти проходять тематичне удосконалення, стажування.
Ее уважают коллеги и студенты. Її шанують колеги й студенти.
Студенты колледжа обеспечиваются государственной стипендией. Студенти коледжу забезпечуються державною стипендією.
Дорогие студенты школы CyberBionic Systematics, Шановні студенти школи CyberBionic Systematics,
Посвящение первокурсников в студенты - 2019 Посвята першокурсників у студенти - 2019
Учатся студенты в игровом формате. Навчаються студенти в ігровому форматі.
Какими навыками овладевают студенты FAST? Які навички опановують студенти FAST?
Студенты знакомятся с экспозицией фотовыставки Студенти знайомляться з експозицією фотовиставки
Начав голодовку, студенты выдвинули политические требования. Розпочавши голодування, студенти висунули політичні вимоги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!