Примеры употребления "строений" в русском с переводом "будову"

<>
Часть неметаллов имеет атомное строение. Частина неметалів має атомну будову.
Молекула тионилхлорида имеет пирамидальное строение. Молекула тіонілхлориду має пірамідальну будову.
Хайфа имеет особое топографическое строение. Хайфа має особливу топографічну будову.
Имеет агглютинативно-суффиксальное строение словоформ. Має аглютинативну-суфіксальну будову словоформ.
Селекция изменила строение мозга собак Селекція змінила будову мозку собак
Строение и функции эндокринной системы. будову і функції ендокринної системи;
строение различных систем холодильных установок; будову різних систем холодильних установок;
Другие кристаллы имеют сложное строение. Інші кристали мають складнішу будову.
Сознание имеет сложное системное строение. Свідомість має складну системну будову.
Кровеносная система имеет примитивное строение. Травна система має примітивну будову.
ДДЗ имеет довольно сложное геологическое строение. ДДЗ має досить складну геологічну будову.
строение гипсовых (кусковых) и эластичных форм; будову гіпсових (кускових) та еластичних форм;
последняя пара всегда имеет строение ножки. остання пара завжди має будову ніжки.
Геологическое строение ландшафта сложено верхнеюрскими известняками. Геологічну будову ландшафту складено верхньоюрськими вапняками.
Молекула азотной кислоты имеет плоское строение. Молекула вугільної кислоти має плоску будову.
Зарисовать строение мочеточника с малого увеличения. Замалювати будову сечоводу з малого збільшення.
Представители рода Bienertia имеют другое строение. Представники роду Bienertia мають іншу будову.
Впервые расшифровал пространственное строение молекулы гемоглобина. Вперше розшифрував просторову будову молекули гемоглобіну.
строение и схемы управления кремниевых выпрямителей. будову і схеми керування кремнієвих випрямлячів.
Все кольчатые черви имеют характерное строение. Всі кільчасті черви мають характерну будову.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!