Примеры употребления "стрельба" в русском с переводом "стрілянину"

<>
Во время задержания была слышна стрельба. Під час затримання було чути стрілянину.
Полиция не признает стрельбу терактом. Правоохоронці не вважають стрілянину терактом.
Периодически слышно стрельбу в округе. Періодично чутно стрілянину в окрузі.
Тот открыл стрельбу по патрульным. Той відкрив стрілянину по патрульних.
Немецкие дежурные наблюдатели подняли стрельбу. Німецькі чергові спостерігачі підняли стрілянину.
Он открыл хаотичную стрельбу по присутствующим. Вони відкрили хаотичну стрілянину по натовпу.
Личность мужчины, который устроил стрельбу, устанавливают. Особу чоловіка, що здійснив стрілянину, встановлено.
Милиционер устроил стрельбу в харьковском метро. Міліціонер влаштував стрілянину в харківському метро.
11:00 - В Красном Луче слышно стрельбу. 11:00 - У Красному Лучі чутно стрілянину.
В Одессе объявили план "перехват" из-за стрельбы " В Одесі влаштували стрілянину, оголошено план "Перехоплення"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!