Примеры употребления "страхованием" в русском

<>
обязательным и добровольным медицинским страхованием. 'язкового і добровільного медичного страхування.
Интересуетесь страхованием ответственности ІТ-разработчика? Цікавитеся страхуванням ризиків ІТ-компаній?
трудящиеся от управления социальным страхованием отстранены. трудящі від управління соціальним страхуванням відсторонені.
Одним словом, мы занимаемся профессиональным страхованием. Одним словом, ми займаємося професійним страхуванням.
Главная> Кредиты> Страхование залогового имущества Головна> Кредити> Страхування заставного майна
заявленная стоимость груза при страховании. заявлена вартість вантажу при страхуванні.
652 "Расчеты по социальному страхованию" 652 "Розрахунки за соціальним страхуванням"
оформлении бумаг по страхованию груза, оформлення документів зі страхування вантажу,
конкурентоспособные тарифы по страхованию КАСКО; конкурентоспроможні тарифи по страхуванню КАСКО;
Медицинское страхование - Risk & Life Consulting Медичне страхування - Risk & Life Consulting
негативные последствия зимовки в аграрном страховании; негативні наслідки зимування у аграрному страхуванні;
Памятка туриста по страхованию (doc) Пам'ятка туриста зі страхування (doc)
Страхованию подлежат дееспособные физические лица. Страхуванню підлягають дієздатні фізичні особи.
Страхование автомашины и оплата бензина...... Страхування автомашини й оплата бензину......
Консорис - это новые технологии в страховании! Консорис - це нові технології в страхуванні!
Является ли это Покрытые по страхованию? Чи є це Покриті зі страхування?
Партнером по страхованию выступает компания UPSK. Партнером по страхуванню виступає компанія UPSK.
Дополнительные услуги (страхование, "Консьерж-сервис"). Додаткові послуги (страхування, "Консьєрж-сервіс").
предоставление услуг в страховании, рекламе, кинопрокате; надання послуг в страхуванні, рекламі, кінопрокаті;
Общая страховая сумма по страхованию имущества Загальна страхова сума зі страхування майна
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!