Примеры употребления "страницу" в русском с переводом "сторінці"

<>
Нажмите на страницу, чтобы удалить ее Клацніть на сторінці, щоб видалити її
написала на своей странице метеоролог. написала на своїй сторінці метеоролог.
Узнавайте подробнее на странице "Конкурсы". Дізнавайтесь детальніше на сторінці "Конкурси".
Вкладки на странице товаров $ 0 Вкладки на сторінці товарів $ 0
Выберите "Connect" на главной странице. Виберіть "Connect" на головній сторінці.
Оглавление помещается на второй странице. Зміст розміщується на другій сторінці.
Открываете каталог в отдельной странице. Відкриваєте каталог в окремій сторінці.
Будете Pass на этой странице. Будете Pass на цій сторінці.
Узнайте детальнее на странице отеля. Дізнайтеся детальніше на сторінці готелю.
Шаблон, использованный на этой странице: Шаблон, використаний на цій сторінці:
На странице Bing появилась персонал... На сторінці Bing з'явилася персонал...
Сайт на двадцатой странице выдачи? Сайт на двадцятій сторінці видачі?
Детальнее на странице "Шоппинг, аутлеты". Детальніше на сторінці "Шоппінг, аутлети".
дельфинов -2: дельфинов окраски странице игры дельфінів -2: дельфінів забарвлення сторінці гри
Размещение анонсов новостей на главной странице Розміщення анонсів новин на головній сторінці
Баннерная реклама на главной странице сайта Банерна реклама на головній сторінці сайту
Сейчас сообщение на странице Стокоза отсутствует. Зараз повідомлення на сторінці Стокоз відсутнє.
Подробности на странице Dream Park Polyana. Подробиці на сторінці Dream Park Polyana.
Соответствующий лот появился на странице Prozorro. Відповідний лот з'явився на сторінці Prozorro.
Переключение между товарами на странице товара. Перемикання між товарами на сторінці товару.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!