Примеры употребления "стоять" в русском с переводом "коштує"

<>
Сколько стоит скачать приложение BiP? Скільки коштує завантажити додаток BiP?
Сколько стоит карта гостя ODESSACARD? Скільки коштує карта гостя ODESSACARD?
Сколько стоит аренда съемочного павильона? Скільки коштує оренда знімального павільйону?
Сколько стоит участие в NCS? Скільки коштує участь в NCS?
Сколько же стоит майнинг-ферма? Скільки ж коштує Майнінг-ферма?
Сколько стоит лечения кисты зуба? Скільки коштує лікування кісти зуба?
Сертифицированные косметические средства стоит дорого. Сертифіковані косметичні засоби коштує дорого.
1С Bitrix - стоит не дешево. 1С Bitrix - коштує не дешево.
А такое партнерство дорогого стоит. А таке партнерство дорогого коштує.
Входной билет стоит 50 бат. Вхідний квиток коштує 50 бат.
Сколько стоит удаление зубного камня. Скільки коштує видалення зубного каменю.
Еще дешевле стоит "копейка" BMW. Ще дешевше коштує "копійка" BMW.
Сколько стоит коронка на имплант? Скільки коштує коронка на імплант?
Судьба PowerBall стоит очень дешево. Доля PowerBall коштує дуже дешево.
Сколько стоит лечение кариеса зубов? Скільки коштує лікування карієсу зубів?
Сколько стоит обновить караоке-систему? Скільки коштує оновити караоке-систему?
Сколько стоит покататься на снегоходе? Скільки коштує покататися на снігоході?
Прокладка индивидуального кабеля стоит дорого. Прокладка індивідуального кабелю коштує дорого.
Разработка VR-казино стоит дорого. Розробка VR-казино коштує дорого.
Сколько стоит внедрение CRM-системы? Скільки коштує впровадження CRM-системи?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!