Примеры употребления "стороннее" в русском

<>
Следующий Субподрядчик - это исполнитель или стороннее лицо? Субпідрядник - це виконавець або стороння особа?.
прошивки на устройства сторонних производителей. прошивки на пристрої сторонніх виробників.
Заказ стороннего кейтеринга 3000 грн Замовлення стороннього кейтерінгу 3000 грн
Место на стороннем бекап сервере: Місце на сторонньому бекап сервері:
Облегчение интеграции со сторонними задачами Полегшення інтеграції зі сторонніми завданнями
Каждая различная сторонняя служба является ресурсом. Кожна окрема стороння служба є ресурсом.
Стоит оставаться лишь сторонним наблюдателем. Варто залишатися лише стороннім спостерігачем.
Компания внедряла сторонние плагины прошлой осенью. Компанія впроваджувала сторонні плагіни минулої осені.
Скорее, она останется сторонним наблюдателем. Зараз же вона - сторонній спостерігач.
не требует применения сторонних СУБД; не вимагає застосування сторонніх СУБД;
Заказ стороннего кейтеринга 500 грн Замовлення стороннього кейтерінгу 500 грн
мощная рекламная площадка на стороннем ресурсе; потужне рекламне місце на сторонньому ресурсі;
Двухсторонняя интеграция с любыми сторонними продуктами. Двостороння інтеграція з будь-якими сторонніми продуктами.
Microsoft предложила 3 млн долларов сторонним программистам Microsoft запропонувала 3 млн доларів стороннім програмістам
Также доступно несколько сторонних реализаций: Також доступно кілька сторонніх реалізацій:
Заказ стороннего кейтеринга 2000 грн Замовлення стороннього кейтерінгу 1800 грн
Иногда роль Блуто доставалась стороннему персонажу. Іноді роль Блуто діставалася сторонньому персонажу.
хранение и доставку, осуществляемых силами сторонних организаций. зберігання і доставку, які здійснюються сторонніми організаціями.
13.4 Отрицание сторонних бенефициаров. 13.4 Заперечення сторонніх бенефіціарів.
Заказ стороннего кейтеринга 1000 грн Замовлення стороннього кейтерінгу 1000 грн
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!