Примеры употребления "стилю" в русском с переводом "стилем"

<>
По стилю лента является романтической комедией. За стилем стрічка є романтичною комедією.
Именины (по новому стилю): 3 июня. Іменини: (за новим стилем) 3 червня.
По юлианскому стилю праздник приходится на 7 января. За юліанським стилем свято відзначається щорічно 7 квітня.
Основным стилем постройки является классицизм. Основним стилем будівлі є класицизм.
Это страна с агрессивным стилем. Це країна з агресивним стилем.
Классицизм стал официальным унифицированным стилем. Класицизм став офіційним уніфікованим стилем.
Внутренне сложным стилем был классицизм. Внутрішньо складним стилем був класицизм.
Создание сайта с фирменным стилем Створення сайту з фірмовим стилем
Банг известен своим импрессионистским стилем. Банґ відомий своїм імпресіоністський стилем.
Классицизм называют стилем городов в целом. Класицизм називають стилем міст у цілому.
Как носить искусственный мех со стилем? Як носити штучне хутро зі стилем?
Полуостровной вариант отличается стилем и эргономикой. Півострівної варіант відрізняється стилем і ергономікою.
Известный своим оригинальным художественным графическим стилем. Відомий своїм оригінальним художнім графічним стилем.
iFancy с современным стилем HD обои. iFancy із сучасним стилем HD шпалери.
Отличался элегантным стилем игры и разносторонностью. Відрізнявся елегантним стилем гри та різнобічністю.
и обязанности с игровой системой и стилем ". і відповідальність за ігровою системою та стилем ".
Судьи следили за брызгами и стилем прыжка. Судді стежили за бризками й стилем стрибка.
Главенствующим стилем на выставке стал ар-нуво. Чільним стилем на виставці став ар-нуво.
Плавание проводится на 200 метров вольным стилем. Плавання проводиться на 200 метрів вільним стилем.
К5 - удивит вас стилем и качеством корпуса. К5 - здивує вас стилем і якістю корпусу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!