Примеры употребления "стилем" в украинском

<>
Переводы: все30 стиль30
Це країна з агресивним стилем. Это страна с агрессивным стилем.
Класицизм став офіційним уніфікованим стилем. Классицизм стал официальным унифицированным стилем.
(27 серпня за старим стилем). (27 ноября по старому стилю).
Внутрішньо складним стилем був класицизм. Внутренне сложным стилем был классицизм.
Основним стилем будівлі є класицизм. Основным стилем постройки является классицизм.
Банґ відомий своїм імпресіоністський стилем. Банг известен своим импрессионистским стилем.
Дані подані за старим стилем. Документы датированы по старому стилю.
Її творчість відрізняється еклектичним стилем. Ее творчество отличается эклектическим стилем.
Створення сайту з фірмовим стилем Создание сайта с фирменным стилем
Іменини: (за новим стилем) 3 червня. Именины (по новому стилю): 3 июня.
Відрізнявся елегантним стилем гри та різнобічністю. Отличался элегантным стилем игры и разносторонностью.
iFancy із сучасним стилем HD шпалери. iFancy с современным стилем HD обои.
Півострівної варіант відрізняється стилем і ергономікою. Полуостровной вариант отличается стилем и эргономикой.
Вона продовжувала жити за старим стилем. И она вернулась к старому стилю.
За стилем стрічка є романтичною комедією. По стилю лента является романтической комедией.
Як носити штучне хутро зі стилем? Как носить искусственный мех со стилем?
Відомий своїм оригінальним художнім графічним стилем. Известный своим оригинальным художественным графическим стилем.
Класицизм називають стилем міст у цілому. Классицизм называют стилем городов в целом.
Саме таким садовим стилем вважається кантрі-стиль. Именно таким садовым стилем считается кантри-стиль.
За старим стилем свято відзначали 24 червня. По старому стилю праздник отмечали 24 июня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!