Примеры употребления "старую" в русском с переводом "стару"

<>
Смоляков представлял старую компартийную школу. Смоляков представляв стару компартійну школу.
Римляне отремонтировали старую Царскую дорогу. Римляни відремонтували стару Царську дорогу.
Старую новость вырвали из контекста. Стару новина вирвали з контексту.
На старую вдову нашел испуг. На стару вдову знайшов переляк.
Заменила собой старую монастырскую трапезную. Замінила собою стару монастирську трапезну.
Различные варианты удалить старую краску Різні варіанти видалити стару фарбу
Так зачем уничтожали "старую" ДПС? Так навіщо знищували "стару" ДПС?
Как поменять старую квартиру на новую? Як стару квартиру обміняти на нову?
одевать эту старую моду любить девушку одягати цю стару моду любити дівчину
Непременно посетите Старую и Новую пинакотеки. Неодмінно відвідайте Стару і Нову пінакотеки.
Как удалить старую краску с дерева? Як зняти стару фарбу з дерева?
Литовцы взяли и сожгли Старую Руссу. Литовці захопили і спалили Стару Руссу.
Несколько снарядов залетело в старую часть города. Далі снаряди полетіли в стару частину міста.
Старую сеть на 820 номеров также реконструировали. Стару мережу на 820 номерів також реконструювали.
Старая Михайловская церковь была разобрана. Стару Михайлівську церкву було розібрано.
Старая деревянная церковь Св.Георгия была разобрана. Стару дерев'яну церкву святого Георгія розібрали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!