Примеры употребления "стажировку" в русском

<>
стажировку вол Франкфурте - на - Майне. стажування у Франкфурті - на - Майні.
Прошел двухнедельную стажировку в "Челси". Пройшов двотижневе стажування у "Челсі".
Студенты проходят тематическое усовершенствование, стажировку. Студенти проходять тематичне удосконалення, стажування.
Немецкий Бундестаг выделяет стипендии на стажировку! Німецький Бундестаг надає стипендії на стажування!
Стажировку запишут в трудовую книжку студента. Стажування запишуть у трудову книжку студента.
Прошёл стажировку в Вене и Лейпциге. Пройшов стажування у Відні і Лейпцигу.
Проходил стажировку в Вюрцбургском университете (1870). Проходив стажування у Вюрцбурзькому університеті (1870).
Организуйте ему стажировку в клининговой компании! Організуйте йому стажування в клінінгової компанії!
Проходила стажировку в Киево-Могилянской Академии (2003). Проходила стажування в Києво-Могилянській Академії (2003).
Проходила стажировку в Каменец-Подольском НПК № 9. Проходила стажування в Кам'янець-Подільському НВК № 9.
В 1927 г. ездил на стажировку в Финляндию. У 1927 р. їздив на стажування до Фінляндії.
курсах, стажировка на соответствующих должностях. курсах, стажування на відповідних посадах.
Куратором стажировок выступает Елена Заславская. Куратором стажувань виступає Олена Заславська.
Стажировка продлится от 1 до 6 месяцев. Навчання триває від 1 до 6 місяців.
Платная профессиональная стажировка в Google Платна професійна стажування в Google
более 1000 международных стажировок ежегодно; понад 1000 міжнародних стажувань щороку;
Вакансии Стажировка О нас Контакты Вакансії Стажування Про нас Контакти
Специальная американская программа деловых стажировок "САБИТ" Спеціальна американська програма ділових стажувань "САБІТ"
Максимально стажировка может длиться полгода. Максимально стажування може тривати півроку.
Анонсы стажировок, стипендий и международных обменов. Анонси стажувань, стипендій і міжнародних обмінів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!