Примеры употребления "средних" в русском

<>
Аденома поражает чаще мужчин средних лет. Аденома вражає частіше чоловіків середнього віку.
32 средних школы старшего уровня (HSS). 32 середні школи старшого рівня (HSS).
Образованность выпускников средних школ падала. Освіченість випускників середніх шкіл падала.
Приготовление средних проб для минералогического анализа. Готує середні проби для мінералогічного аналізу.
Ряд средних по масштабам месторожд. Ряд середніх за масштабами родов.
В средних ярусах размещались колокола. У середніх ярусах розміщувалися дзвони.
кисточка средних размеров (для углов); пензлик середніх розмірів (для кутів);
отжиг сваренных конструкций средних габаритов; відпал зварених конструкцій середніх габаритів;
Длительность средних солнечных суток - величина непостоянная. Тривалість середніх сонячних діб - величина непостійна.
Shim 1982 Моноподиальный эпифит средних размеров. Shim 1982 Моноподіальний епіфіт середніх розмірів.
реалистичном, исходящем из нормальных, средних условий; реалістичного, вихідного з нормальних, середніх умов;
1 индейка средних размеров (с печенью), 1 індичка середніх розмірів (з печінкою),
Исходных и средних школ не хватало. Початкових і середніх шкіл не вистачало.
метод средних квадратов (метод фон Неймана); метод середніх квадратів (метод фон Неймана);
Тогда раковина подойдет для средних квартир. Тоді раковина підійде для середніх квартир.
Держались от отмелей до средних глубин. Трималися від мілини до середніх глибин.
Популярные многолетние лианы для средних широт Популярні багаторічні ліани для середніх широт
Метод абсолютных, относительных и средних величин. Метод абсолютних, відносних та середніх величин.
денационализация (приватизация) средних и мелких предприятий; денаціоналізація (приватизація) середніх і дрібних підприємств;
Мужчина славянской национальности средних лет - 4 сеанса Чоловік слов'янської національності середніх років - 4 сеанси
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!