Примеры употребления "средних" в русском с переводом "середнього"

<>
Аденома поражает чаще мужчин средних лет. Аденома вражає частіше чоловіків середнього віку.
Музей археологии Среднего Поднепровья, Чигирин Музей археології Середнього Подніпров'я, Чигирин
Номер в гостиннице среднего класса. Номер в готелі середнього класу.
Удаление подошвенного кератоза среднего размера. Видалення підошовного кератозу середнього розміру.
Эмма - замужняя женщина среднего возраста. Емма - заміжня жінка середнього віку.
Расположена в полости среднего уха; Розташована в порожнині середнього вуха;
Является имиджевым телефоном среднего класса. Є іміджевим телефоном середнього класу.
Среднего срока созревания (середина июля). Середнього строку достигання (середина липня).
Увеличение частоты покупок, среднего чека; Збільшення частоти покупок, середнього чека;
Задачи на нахождение среднего арифметического Задачі на знаходження середнього арифметичного
Голова среднего размера, морда треугольная. Голова середнього розміру, морда трикутна.
мезотимпанит (хроническое воспаление среднего уха); мезотимпаніт (хронічне запалення середнього вуха);
Об уточнении среднего положения светил. Про уточнення середнього положення світил.
Супер среднего размера Типы Jet Супер середнього розміру Типи Jet
Классическая голубая клеточка среднего размера. Класична блакитна клітинка середнього розміру.
среднего размера Каджон фламенко / барабан середнього розміру Каджон фламенко / барабан
Появляются птица клетка среднего (серебро) З'являються птах клітці середнього (срібло)
Хвост среднего размера, постепенно сужается. Хвіст середнього розміру, поступово звужується.
Разноцветные гелиевые шары среднего размера. Різнокольорові гелієві кульки середнього розміру.
Мезозойская эра (эра средней жизни). Мезозойська ера (ера середнього життя).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!