Примеры употребления "среде" в русском с переводом "середовище"

<>
Переводы: все307 середовище266 середа41
актуализация проблемы в экспертной среде; актуалізація проблеми у експертному середовищі;
Требования к среде JavaScript - React Вимоги до JavaScript середовища - React
Конденсация протозвезд в межзвездной среде Конденсація протозірок у міжзоряному середовищі
Используется в среде программирования Lazarus. Ознайомитись із середовищем програмування Lazarus.
антагонизм ионов в почвенной среде. антагонізм іонів в ґрунтовому середовищі.
Люди адаптировались к изменившейся среде. Люди пристосувалися до зміненого середовища.
Водоросли обитают в водной среде. Водорості живуть у водному середовищі.
Выполняется в активной исследовательской среде. Виконується в активному дослідницькому середовищі.
Инновационная компания в инновационной среде. Інноваційна компанія в інноваційному середовищі.
Распространение радиоволн в окружающей среде Поширення радіохвиль у навколишньому середовищі
Сохраняйте конфигурацию в среде выполнения Зберігайте конфігурацію в середовищі виконання
Императорский пингвин гнездится в холодной среде. Імператорський пінгвін гніздиться в холодному середовищі.
Видео стало вирусным в школьной среде. Відео стало вірусним у шкільному середовищі.
В кислой и щелочной среде неустойчиво. У кислому та лужному середовищі нестійка.
Рыцарская культура складывается в феодальной среде. Лицарська культура складається у феодальному середовищі.
специфику работы в различной социальной среде; специфіку роботи в різному соціальному середовищі;
устойчив к агрессивной среде и кислотам; стійкий до агресивного середовища і кислот;
Каждая система функционирует в некоторой среде. Кожна система функціонує в деякому середовищі.
Рос в благожелательной и культурной среде. Ріс в доброзичливій і культурному середовищі.
Интеграция знакомых приложений в облачной среде Інтеграція знайомих додатків в хмарному середовищі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!