Примеры употребления "спортсменки" в русском

<>
После завершения карьеры спортсменки работала тренером-преподавателем. Після завершення кар'єри спортсменка працювала тренером-викладачем.
Спортсменки были отстранены от соревнований. Спортсменки були відсторонені від змагань.
О причинах смерти легендарной спортсменки ничего не понятно. Офіційної інформації про причини смерті легендарного спортсмена немає.
Звание чемпионок завоевали спортсменки США. Звання чемпіонок завоювали спортсменки США.
Спортсменки пожизненно отстранены от соревнований. Спортсменки довічно усунені від змагань.
Спортсменки обвинили Хьюитта в изнасиловании. Спортсменки звинуватили Хьюїтта в згвалтуванні.
Это не единственные успехи юной спортсменки. Це не єдине досягнення юної спортсменки.
Украинские спортсменки сумели добыть три медали. Українські спортсменки зуміли здобути три медалі.
Украинские спортсменки добыли первые комплекты наград. Українські спортсменки здобули перші комплекти нагород.
за нее младшие только две спортсменки. за неї молодші лише дві спортсменки.
Победу здесь праздновали спортсменки из Киева. Перемогу тут святкували спортсменки з Києва.
Олимпиада-2012: Бронзовая медаль спортсменки СК "ИСД" Олімпіада-2012: Бронзова медаль спортсменки СК "ІСД"
Мария Боруца - лучшая спортсменка Украины Марія Боруца - найкраща спортсменка України
Должны прибыть около 200 спортсменок. Мають прибути близько 200 спортсменок.
Подготовила спортсменку тренер Наталья Калиниченко. Підготувала спортсменку тренер Наталя Калініченко.
Приходите и поддержите наших спортсменок. Приходь та підтримуй наших спортсменів.
Белорусская спортсменка сделала официальное заявление. Український спортсмен зробив офіційну заяву.
Что тяжелее: быть мамой или спортсменкой? Що легше: бути мамою чи спортсменкою?
Вторая строчка досталась итальянским спортсменкам. Другий рядок дістався італійським спортсменкам.
Девушка немного пообщалась с местными спортсменками. Дівчина трохи поспілкувалася з місцевими спортсменками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!