Примеры употребления "спортсменам" в русском

<>
С приветственным словом к спортсменам... З вітальним словом до спортсменів....
Что помогает спортсменам собирать овации... Що допомагає спортсменам збирати овації...
Желаем спортсменам собранности и сил. Бажаємо спортсменам зібраності і сил.
Учасники презентации пожелали побед украинским спортсменам. Учасники презентації побажали перемог українським спортсменам.
Спортсменам также запретили исполнять государственный гимн. Спортсменам також заборонили виконувати національний гімн.
Каждая победа далась спортсменам тяжким трудом. Кожна перемога далася спортсменам тяжкою працею.
Помогает ли государство таким прославленным спортсменам? Чи допомагає держава таким уславленим спортсменам?
Спортсменам предстоит преодолеть почти 170 километров. Спортсменам доведеться подолати майже 170 кілометрів.
Российским спортсменам не хватает нейтральной экипировки. Російським спортсменам не вистачає нейтральної екіпіровки.....
Рекорд нью-йоркского марафона принадлежит кенийским спортсменам. Рекорд Нью-Йоркського марафону належить кенійським спортсменам.
Кировскую область представляли 4 спортсмена. Кіровоградську область представляли 4 спортсмени.
"АПК-ИНВЕСТ" поддержала юных спортсменов "АПК-ІНВЕСТ" підтримала юних спортсменів
Спортсмен забил два блестящих гола. Спортсмен забив два блискучих голи.
Пистолетные группы на каждого спортсмена: Пістолетні групи на кожного спортсмена:
Знакомства с хоккеистами и спортсменами Знайомства з хокеїстами і спортсменами
Это чушь - называть меня спортсменом ". Це нісенітниця - називати мене спортсменом ".
Это, соотвественно, упрощает задачу спортсмену. Це, відповідно, спрощує завдання спортсмену.
Оба спортсмена являются олимпийскими чемпионами. Обидві спортсменки є олімпійськими чемпіонками.
Отечественные спортсмены завоевали восемь золотых наград. Наші спортсмени завоювали вісім високих нагород.
После Олимпиады спортсмен завершил карьеру. Після Олімпіади спортсменка завершила кар'єру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!