Примеры употребления "специальным" в русском с переводом "спеціальних"

<>
Они относятся к специальным резервам. Вони відносяться до спеціальних резервів.
проблемная (распределение по специальным программам); проблемна (розподіл по спеціальних програмах);
Теперь перейдем к специальным принципам. Тепер перейдемо до спеціальних принципів.
Все это происходит благодаря специальным ферментам, разрушающим чужеродные микроорганизмы. Це відбувається за участю спеціальних ферментів, які руйнують мікроорганізми.
Происходит постепенная отмена специальных пенсий. Відбувається поступове скасування спеціальних пенсій.
Операторы на специальных нормированных пространствах. Оператори на спеціальних нормованих просторах.
Спросите о наших специальных версий. Запитайте про наших спеціальних версій.
Они продаются на специальных присосках. Вони продаються на спеціальних присосках.
присвоение специальных званий и рангов; присвоєння спеціальних звань і рангів;
Невозможно монтировать без специальных навыков; Неможливо монтувати без спеціальних навичок;
специальных механических и общетехнических дисциплин; спеціальних механічних та загальнотехнічних дисциплін;
Композитные трубы для специальных котлов Композитні труби для спеціальних котлів
брендирование специальных сооружений на склоне. брендування спеціальних споруд на схилі.
за безупречное выполнение специальных заданий; за бездоганне виконання спеціальних завдань;
создание адвокатскими объединениями специальных фондов; створення адвокатськими об'єднаннями спеціальних фондів;
электрошоковых устройств и специальных средств. електрошокових пристроїв і спеціальних засобів.
Никаких федераций и специальных статусов. Жодних федерацій і спеціальних статусів.
прием специальных ферментов при гипертонии; прийом спеціальних ферментів при гіпертонії;
На специальных бланках излагаются экземпляры: На спеціальних бланках викладаються примірники:
(За исключением специальных спецификаций тканей) (За винятком спеціальних специфікацій тканин)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!