Примеры употребления "специальный" в русском

<>
Ее собирают в специальный резервуар. Її збирають у спеціальні резервуари.
Претендента отбирает специальный оскаровский комитет. Претендентів відбирає спеціальна оскарівський комітет.
нормальный и специальный режущий инструмент; нормальний і спеціальний різальний інструмент;
989,5 тыс. грн. было зачтено в специальный фонд. 989,5 тис. грн. було зараховано до спеціального фонду.
Специальный рецидив образуют однородные и тождественные преступления. Спеціальним є рецидив тотожних або однорідних злочинів.
Для глухих разработан специальный язык - жестуно. Для глухих розроблено спеціальну мову - жестуно.
специальный магнитный код защитной ленты; спеціальний магнітний код захисної стрічки;
Специальный гость - известный французский актер Ален Делон. Спеціальним гостем церемонії стане французький актор Ален Делон.
Специальный концерт на Star Wars Спеціальний концерт на Star Wars
крепление - штифты или специальный клей, кріплення - штифти або спеціальний клей,
Стол Специальный для лазерного раскроя Стіл Спеціальний для лазерного розкрою
Специальный гость - Николь Рошель (Франция) Спеціальний гість - Ніколь Рошель (Франция)
Полный реестр тарифов ТП "Специальный" Повний реєстр тарифів ТП "Спеціальний"
Новый специальный продукт - вексельное финансирование. Новий спеціальний продукт − вексельне фінансування.
Специальный водостойкий клей для камней Спеціальний водостійкий клей для каменів
Перейдите во вкладку "Специальный интерфейс". Перейдіть у вкладку "Спеціальний інтерфейс".
"Специальный антикоррупционный суд был учрежден. "Спеціальний антикорупційний суд було створено.
Загрузить специальный бланк Global Promotion Завантажити спеціальний бланк Global Promotion
Специальный набор для чистки граната Спеціальний набір для чищення граната
Специальный шланг и шаровый кран; Спеціальний шланг і кульовий кран;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!