Примеры употребления "специалисту" в русском с переводом "фахівець"

<>
Дипломированный специалист немецкой Академии тенниса Дипломований фахівець німецької Академії тенісу
Лучше чтобы клеща удалял специалист Краще щоб кліща видаляв фахівець
Специалист в области высоковольтного электроаппаратостроения. Фахівець в області високовольтного електроапаратобудування.
Специалист по физической реабилитации (кинезиотерапевт). Фахівець з фізичної реабілітації (кінезіотерапевт).
Косметолог, специалист по инвазивным методикам. Косметолог, фахівець з інвазивних методик.
лишение нагрудного знака "Отличный специалист"; позбавлення нагрудного знака "Відмінний фахівець";
Нужен специалист для выгрузки звонков Потрібен фахівець для вивантаження дзвінків
Написание статей осуществляет специалист - копирайтер. Написання статей здійснює фахівець - копірайтер.
специалист: "Эксплуатация судовых энергетических установок" фахівець: "Експлуатація суднових енергетичних установок"
сертифицированный специалист по лечебному массажу; сертифікований фахівець з лікувального масажу;
Специалист по закупкам лекарственных средств Фахівець із закупівель лікарських засобів
Наш специалист, закрепленный за вами; Наш фахівець, закріплений за вами;
Hal Финни - специалист по криптографии. Hal Фінні - фахівець з криптографії.
Квалификация выпускника - специалист страхового дела. Кваліфікація випускника - фахівець страхової справи.
Иван Федорович - известный легкоатлетический специалист. Іван Федорович - знаний легкоатлетичний фахівець.
Охотник - специалист по дальнему бою. Мисливець - фахівець по дальньому бою.
Анастасия Симонова, специалист по сертификации Анастасія Симонова, фахівець із сертифікації
Специалист по облачным продуктам Microsoft Фахівець по хмарним продуктам Microsoft
Этот специалист хорошо известен харьковским болельщикам. Цей фахівець добре відомий харківським уболівальникам.
Монтаж посудомоечной машины должен выполнять специалист Монтаж посудомийної машини повинен виконувати фахівець
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!