Примеры употребления "специалистом" в русском с переводом "спеціалістами"

<>
Кафедра пополняется молодыми, способными специалистами. Кафедра поповнюється молодими, здібними спеціалістами.
Работает в контакте со смежными специалистами. Працює в контакті з суміжними спеціалістами.
обеспеченность специалистами, механизаторами после проведения мобилизации; забезпеченість спеціалістами, механізаторами після проведення мобілізації;
Инженерные изыскания проводились квалифицированными специалистами GEOBEST. Інженерні вишукування проводились кваліфікованими спеціалістами GEOBEST.
Лечение обострений БА специалистами скорой помощи. Лікування загострень БА спеціалістами швидкої допомоги.
? недостаточное обеспечение туристической отрасли высококвалифицированными специалистами; · недостатньою забезпеченістю туристичної галузі висококваліфікованими спеціалістами;
Образовательный процесс в БГУ осуществляется высококвалифицированными специалистами. Освітній процес у БДТУ здійснюється висококваліфікованими спеціалістами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!